John Gordon Ross

A Man for All Reasons

John Gordon Ross header image 3

Language Stuff

Almost everyone uses language, so inevitably almost everyone thinks they are an expert in it. I don’t consider myself an expert, though most of my work requires at least language competence and sometimes actual skill, but I do follow the blogs featured on this feeds page.

(If you are wondering where the translation-related feeds have all gone, I have put them on their own page.)

Most of the blogs represented here are in English, most of the time, but don’t be surprised to find other languages used. Go with the flow – I occasionally find myself pleasantly surprised at how much I can grasp in languages I have never seen before.

Language On the Net

Omniglot blog » Huffkins and Huffles

Tuesday 5 September 19:46:44 UTC 2017

A pile of huffkins Last week I learnt a lovely new word – huffkin – which is apparently a traditional type of bread roll from Kent in the southeast of England (see photo). According to A Dictionary of the Kentish Dialect and Provincialisms, a huffkin, or hufkin, is “A kind of bun or light cake, which is cut open, buttered, and so eaten.” Such … [Link]

Language Log » "100% grated parmesan cheese"

Tuesday 5 September 11:56:25 UTC 2017

Glenn Lammi, "Food Court Follies: Judge Grates Parmesan-Cheese Multidistrict Litigation", Forbes 8/31/2017: A recent court case asked the Reasonable Person to put on her "reasonable consumer" hat and determine the meaning of the term "100% Grated Parmesan Cheese" as it appears on containers of shelf-stable, processed shaky cheese. In February 2016, inspired by overblown media stories, 15 lawsuits were filed in … [Link]

Urban Word of the Day » Braveass

Tuesday 5 September 7:30:00 UTC 2017

Another word for Commando. To describe the act of not wearing any underwear under your pants. Are you brave enough to go Braveass? [Link]

languagehat.com » Grammatical Mistakes in Medieval Texts.

Tuesday 5 September 0:21:06 UTC 2017

Bathrobe sent me this extremely interesting response from Will Scathlocke at Quora: What kind of grammatical mistakes are most prevalent in medieval and later texts written in Latin or Greek by non-native speakers? Do you by “mistake” mean a deviation from the sort of Latin which Caesar and Cicero wrote? If so, then the most common sort in mediaeval Latin … [Link]

Archive

No Comments

0 responses so far ↓

  • There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.

You must log in to post a comment.