John Gordon Ross

A Man for All Reasons

John Gordon Ross header image 3

Language Stuff

Almost everyone uses language, so inevitably almost everyone thinks they are an expert in it. I don’t consider myself an expert, though most of my work requires at least language competence and sometimes actual skill, but I do follow the blogs featured on this feeds page.

(If you are wondering where the translation-related feeds have all gone, I have put them on their own page.)

Most of the blogs represented here are in English, most of the time, but don’t be surprised to find other languages used. Go with the flow – I occasionally find myself pleasantly surprised at how much I can grasp in languages I have never seen before.

Language On the Net

Language Log » June 4, 198brew 2.0

Wednesday 31 May 22:35:30 UTC 2017

Many people have called my attention to this article by Didi Kirsten Tatlow in the New York Times: “A High-Proof Tribute to Tiananmen’s Victims Finds a Way Back to China” (5/30/17) The article begins: It’s a big journey for a little bottle, even one so potent in alcohol and symbolism. The liquor bottle — whose label commemorates the 1989 crackdown … [Link]

Omniglot blog » Working like a horse

Wednesday 31 May 18:06:12 UTC 2017

Working like a horse The other day I learnt an interesting Russian idiom (via Duolingo) – Работать как лошадь [rɐˈbotətʲ kak ˈloʂətʲ], which means literally “to work like a horse”, and is used to indicate that you are working hard. For example, Сегодня я работаю как лошадь (Today I am working like a horse). You can also work like an ox in Russian: работать … [Link]

Language Log » #covfefe

Wednesday 31 May 11:02:16 UTC 2017

If you’ve got a spare hour or two, check out #covfefe on Twitter. Or just read a news summary or ten. Google Translate thinks it’s Samoan for “covfefe” — but see below for the GT interpretation of repeated copies from Spanish to English and from English to Spanish. My favorite Twitter comments: Years of research and billions of dollars were … [Link]

Urban Word of the Day » Covfefe

Wednesday 31 May 7:00:00 UTC 2017

Covfefe, Russian word that translates literally as 'I quit' or 'I leave' or 'I resign.' "Despite the constant negative press, covfefe." [Link]

languagehat.com » Finnish Language Maintenance.

Wednesday 31 May 2:10:07 UTC 2017

Joonas Vakkilainen provides some very interesting information about Finnish on Quora: Written standard Finnish is an artificial construction which is based on a mixture of dialects, not on any specific dialect. There is no prestige language that would be the norm of formal written Finnish. Because of the constructed nature of the written language, there is an organisation that gives … [Link]

Archive

No Comments

0 responses so far ↓

  • There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.

You must log in to post a comment.