John Gordon Ross

A Man for All Reasons

John Gordon Ross header image 3

Language Stuff

Almost everyone uses language, so inevitably almost everyone thinks they are an expert in it. I don’t consider myself an expert, though most of my work requires at least language competence and sometimes actual skill, but I do follow the blogs featured on this feeds page.

(If you are wondering where the translation-related feeds have all gone, I have put them on their own page.)

Most of the blogs represented here are in English, most of the time, but don’t be surprised to find other languages used. Go with the flow – I occasionally find myself pleasantly surprised at how much I can grasp in languages I have never seen before.

Language On the Net

Language Log » You couldn't fail to miss Melania

Wednesday 12 April 21:28:01 UTC 2017

Mr John Kelly, an attorney for Melania Trump, reading out a statement concerning why she has just scored nearly $3million in a London libel suit (reported here in The Guardian; I reproduce the use of "right-handed" found in the article, despite its oddness): The article was illustrated with an old photograph of the claimant standing naked with her front against … [Link]

languagehat.com » Pachuco.

Wednesday 12 April 20:30:10 UTC 2017

Gerardo Licón’s KCET story on pachucos, young Mexican-Americans in the WWII era, is excellent and taught me a lot about a culture of which I had only foggy and cliché-ridden ideas. What makes it LH material is the following paragraph: This brings us back to the question regarding why pachucos in Los Angeles seemed to speak more [African American] jive … [Link]

Omniglot blog » Tuning into languages

Wednesday 12 April 16:14:45 UTC 2017

Yesterday I did an interview on Skype with a student of linguistics in Germany who is writing a thesis about acquiring native-like pronunciation in foreign languages. I talked about the methods I used to try to do this – listening, mimicing, learning about the phonology of a language, recording my voice and comparing to native speakers, and so on. While … [Link]

Language Log » Tribute: Burton Watson, 1925 – 2017

Wednesday 12 April 13:21:39 UTC 2017

During the second half of the twentieth century and well into the twenty-first century, Burton Watson translated a wide range of works of premodern Chinese literature into highly readable, reliable English. His numerous published translations span the gamut of Chinese texts from history to poetry, prose, philosophy, and religion. He was also an accomplished translator from Japanese, especially of poetry … [Link]

Urban Word of the Day » re-accommodate

Wednesday 12 April 7:30:00 UTC 2017

to beat up and violently drag paying passengers off an airplane in order to make room for airline crew on stand-by. "I apologize for having to re-accommodate these customers." (Oscar Munoz, CEO, United Airlines, April 10, 2017) [Link]

Language Log » The Language Log Experience

Wednesday 12 April 1:44:39 UTC 2017

Recently this video, or a link to it, has been showing up on just about every web page I visit: Apparently I'm being targeted because I bought a subscription to Adobe Creative Cloud through the University of Pennsylvania, and therefore Adobe thinks that that Penn and I are likely candidates for Adobe Experience Cloud, which gives you access to an … [Link]

languagehat.com » Code-switching as a Teaching Method.

Wednesday 12 April 0:45:27 UTC 2017

Lameen Souag recently posted at Jabal al-Lughat about an intriguing teaching method: I haven’t done much language teaching in my life, but as a person who likes learning new languages, I’ve seen a fair range of different teaching methods applied, from only speaking the target language to saying almost everything in English. But the approach used in Simon Bird‘s “#LilMoshom” … [Link]

Archive

No Comments

0 responses so far ↓

  • There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.

You must log in to post a comment.