Almost everyone uses language, so inevitably almost everyone thinks they are an expert in it. I don’t consider myself an expert, though most of my work requires at least language competence and sometimes actual skill, but I do follow the blogs featured on this feeds page.
(If you are wondering where the translation-related feeds have all gone, I have put them on their own page.)
Most of the blogs represented here are in English, most of the time, but don’t be surprised to find other languages used. Go with the flow – I occasionally find myself pleasantly surprised at how much I can grasp in languages I have never seen before.
Language On the Net
languagehat.com » Decoding the Khipus.
An exciting piece by Katherine Davis-Young for Atlas Obscura: There are many ways a college student might spend spring break. Making an archaeological breakthrough is not usually one of them. In his first year at Harvard, Manny Medrano did just that. […] With the help of his professor, Gary Urton, a scholar of Pre-Columbian studies, Medrano interpreted a set of … [Link]
Urban Word of the Day » gu
Acronym for "geographically undesirable." "Great guy and all, but totally gu — he lives all the way in Boerum Hill!" [Link]
Language Log » The harmonics of 'entitlement'
A lot of the most effective political keywords derive their force from a maneuver akin to what H. W. Fowler called "legerdemain with two senses," which enables you to slip from one idea to another without ever letting on that you’ve changed the subject. Values oscillates between mores (which vary from one group to another) and morals (of which some … [Link]
Language Log » CCP approved image macros
Two powerful agencies of the PRC central government, Zhōnggòng zhōngyāng jìlǜ jiǎnchá wěiyuánhuì 中共中央纪律检查委员会 ("Central Commission for Discipline Inspection") and Zhōnghuá rénmín gònghéguó jiānchá bù 中华人民共和国监察部 ("People's Republic of China Ministry of Supervision"), have issued "bā xiàng guīdìng biǎoqíng bāo 八项规定表情包" ("emoticons for the eight provisions / stipulations / rules"); see also here. The biǎoqíng bāo 表情包 (lit., expression packages") … [Link]
0 responses so far ↓
There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.
You must log in to post a comment.