John Gordon Ross

A Man for All Reasons

John Gordon Ross header image 3

Language Stuff

Almost everyone uses language, so inevitably almost everyone thinks they are an expert in it. I don’t consider myself an expert, though most of my work requires at least language competence and sometimes actual skill, but I do follow the blogs featured on this feeds page.

(If you are wondering where the translation-related feeds have all gone, I have put them on their own page.)

Most of the blogs represented here are in English, most of the time, but don’t be surprised to find other languages used. Go with the flow – I occasionally find myself pleasantly surprised at how much I can grasp in languages I have never seen before.

Language On the Net

Urban Word of the Day » Nambia

Tuesday 26 September 8:00:00 UTC 2017

The world's top exporter of covfefe. Nambia's health system is increasingly self-sufficient. [Link]

Language Log » A brief history of "taking a knee"

Tuesday 26 September 4:50:17 UTC 2017

With dozens of NFL players "taking a knee" during the national anthem as a form of silent protest, the very phrase "take a knee" has been invested with new significance. "Take a knee" or "take the knee" now expresses solidarity against racial injustice and defiance against Donald Trump's attacks on protesting players. As the phrase dominates the headlines, it's worth … [Link]

Language Log » "National backbone"

Tuesday 26 September 0:40:59 UTC 2017

I. J. Khanewala writes: While visiting the tomb of the first emperor, I saw a sign in Mandarin which read minzu jiliang and translated as "National backbone". It left me quite mystified. Here's a photo of the sign: Source ("Utterly lost in translation"). Any idea what it could mean? Textual references to "mínzú jǐliang 民族脊梁" ("national backbone" — that's what … [Link]

languagehat.com » A Lexicographer’s Memoir.

Tuesday 26 September 0:31:13 UTC 2017

Adrienne Raphel reviews Kory Stamper’s Word by Word: The Secret Life of Dictionaries for the New Yorker; I’ll quote the start to give you an idea: One morning in 2001, Kory Stamper, a lexicographer for Merriam-Webster, arrived at work and was given a single word: “take.” She set to work hunting down examples of where the verb form of the … [Link]

Archive

No Comments

0 responses so far ↓

  • There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.

You must log in to post a comment.