Almost everyone uses language, so inevitably almost everyone thinks they are an expert in it. I don’t consider myself an expert, though most of my work requires at least language competence and sometimes actual skill, but I do follow the blogs featured on this feeds page.
(If you are wondering where the translation-related feeds have all gone, I have put them on their own page.)
Most of the blogs represented here are in English, most of the time, but don’t be surprised to find other languages used. Go with the flow – I occasionally find myself pleasantly surprised at how much I can grasp in languages I have never seen before.
Language On the Net
Urban Word of the Day » Canadian competition
The act of challenging someone to bigger act of kindness war. My roommate challenged me to a Canadian competition, he did my dishes so I cleaned his room and did his laundry. I win, for now. [Link]
Language Log » Chow mein from a can ≠ chǎomiàn / caau2min6 from a wok
The theme of today's post: MSM chǎomiàn / Cant. caau2min6 trad. 炒麵 / simpl. 炒面 ("fried noodles"). When I was a wee lad growing up in East Canton (formerly Osnaburg; population about a thousand), Ohio, all that I knew of Chinese food came out of cans, and it was branded either as La Choy or Chun King. The noodles were … [Link]
languagehat.com » The Making of “Make It New.”
Michael North does a splendid historical investigation at Guernica of Ezra Pound’s famous slogan; as I said at MetaFilter, where I got the link: At first I thought smugly “Ha, I’m an old Poundian, I know where he got it,” but it turned out I didn’t know nearly as much as I thought I did (and I didn’t realize it … [Link]
0 responses so far ↓
There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.
You must log in to post a comment.