John Gordon Ross

A Man for All Reasons

John Gordon Ross header image 3

Language Stuff

Almost everyone uses language, so inevitably almost everyone thinks they are an expert in it. I don’t consider myself an expert, though most of my work requires at least language competence and sometimes actual skill, but I do follow the blogs featured on this feeds page.

(If you are wondering where the translation-related feeds have all gone, I have put them on their own page.)

Most of the blogs represented here are in English, most of the time, but don’t be surprised to find other languages used. Go with the flow – I occasionally find myself pleasantly surprised at how much I can grasp in languages I have never seen before.

Language On the Net

languagehat.com » Gerasim Lebedev (or Herasim Lebedeff).

Tuesday 7 June 13:09:12 UTC 2016

Anu Kumar reports for Scroll.in on a remarkable Russian: In 1795, Gerasim Stepanovich Lebedev (or Herasim Lebedeff), a Russian musician and newly turned linguistic translator did something unique in Calcutta. For the first time, a play written in English, Richard Paul Jodrell’s The Disguise, a comedy in three acts, was translated into Bengali and performed on a proscenium stage – … [Link]

Language Log » Non- … but not … or … except …

Tuesday 7 June 11:37:34 UTC 2016

From Lane Greene: Got all that? Godawful information design. pic.twitter.com/A5M8GfMSFW — Robert Lane Greene (@lanegreene) June 6, 2016 I've never seen an LSAT exam, but I can imagine this as the premise for a question: Non-folding bicycles may be taken, but not on trains arriving at Stratford or Liverpool Street between 0745 and 0945, or leaving these stations between 1630 … [Link]

Urban Word of the Day » iafwu

Tuesday 7 June 7:00:00 UTC 2016

i aint fucking with you you're so annoying Jared, iafwu [Link]

Archive

No Comments

0 responses so far ↓

  • There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.

You must log in to post a comment.