John Gordon Ross

A Man for All Reasons

John Gordon Ross header image 3

Language Stuff

Almost everyone uses language, so inevitably almost everyone thinks they are an expert in it. I don’t consider myself an expert, though most of my work requires at least language competence and sometimes actual skill, but I do follow the blogs featured on this feeds page.

(If you are wondering where the translation-related feeds have all gone, I have put them on their own page.)

Most of the blogs represented here are in English, most of the time, but don’t be surprised to find other languages used. Go with the flow – I occasionally find myself pleasantly surprised at how much I can grasp in languages I have never seen before.

Language On the Net

Language Log » Beat of the person awarded

Thursday 12 June 16:04:58 UTC 2014

Steven Marzuola writes: I am a technical translator and amateur linguist, and Language Log is part of my regular reading. So is reddit, and tonight it led me to this link, which is a set of pictures taken by a young couple living in China. They're all interesting, but the one I wanted you to see is the last one: … [Link]

Language Log » Unfair Turing Test handicaps

Thursday 12 June 12:42:02 UTC 2014

Today's PhD Comics: As in the recently-celebrated case of an alleged 13-year-old Ukrainian, there are circumstances in which the humanity of correspondents may be somewhat obscured. Update — An interactive professorial chatbot, based on "Actual Responses from Real Professors". [Link]

Language Log » Consonant effects on F0 in Chinese

Thursday 12 June 11:20:36 UTC 2014

Following up on two earlier Breakfast Experiments™ ("Consonant effects on F0 of following vowels", 6/5/2014; "Consonant effects on F0 are multiplicative", 6/6/2014), here are some semi-comparable measurements of consonant effects on fundamental frequency (F0) in Mandarin Chinese broadcast news speech. [As I warned potential readers of those earlier posts, this is considerably more wonkish than most LLOG offerings.] Why do … [Link]

Omniglot blog » Going through the motions

Thursday 12 June 10:48:00 UTC 2014

In German there are two main verbs that mean ‘to go’: gehen, which is used in expressions about going in general, and particularly going on foot / walking; and fahren, which refers particularly to going/travelling in a form of transport (car, train, bus, boat, etc). So I could said, “Am Samstag gehe ich nach Berlin” (I’m going to Berlin on … [Link]

Urban Word of the Day » Besticle

Thursday 12 June 10:08:03 UTC 2014

Term referring to 2 men that are best friends.The masculine counterpart to the female "bestie" My besticle Mike and I are heading to the golf course then will grab some beers afterward. [Link]

Language Log » Picture

Thursday 12 June 0:34:01 UTC 2014

Josh Marshall, "Did Dave Brat Fib About Princeton?", TPM 6/11/2014: The Post suggests that Brat was trying to give would-be supporters the sense he locked horns with the elites on an Ivy League campus. And if that was the plan or the impression. That's really not right. But picture, I don't think there's much to see here. As a gotcha, … [Link]

Archive

No Comments

0 responses so far ↓

  • There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.

You must log in to post a comment.