John Gordon Ross

A Man for All Reasons

John Gordon Ross header image 3

Language Stuff

Almost everyone uses language, so inevitably almost everyone thinks they are an expert in it. I don’t consider myself an expert, though most of my work requires at least language competence and sometimes actual skill, and I’m certainly not a linguist, but I do look at the blogs featured on this feeds page (too often if the truth be told).

(If you are wondering where the translation-related feeds have all gone, I have put them on their own page.)

Most of the blogs represented here are in English, most of the time, but don’t be surprised to find other languages used. Go with the flow – I occasionally find myself pleasantly surprised at how much I can grasp in languages I have never seen before.

Language On the Net

You Don't Say » No difference

Friday 16 July 22:35:31 CDT 2010

When the language develops useful distinctions of meaning, Henry Fowler thought, scrupulous writers strive to maintain those distinctions. Thus it still makes sense to insist that imply and infer are not interchangeable and that cement and concrete are not quite the same thing. But a good deal of advice about language attends to distinctions that are so minuscule as to … [Link]

Words at Work » Maybe the Plan Doesn't Stink

Friday 16 July 20:47:00 CDT 2010

David Sullivan takes a sober, thoughtful look at Gannett's plan to create designer hubs for its newspapers. [Link]

languagehat.com » A MISSING BOOK.

Friday 16 July 20:24:54 CDT 2010

Felipe Martinez, an independent researcher from San Diego, California, is "investigating the absence of Brazilian author João Guimarães Rosa (1908-1967) in the English-speaking world." To this end he has set up a website called "A Missing Book," where he invites "any and all inquiries, submissions of articles, essays, translations, etc. concerning João Guimarães Rosa." The first response links to this … [Link]

Language Log » The Linguists receives an Emmy® nomination

Friday 16 July 13:26:56 CDT 2010

Nat Geo E-TeamThe documentary film The Linguists has just received an Emmy® nomination for "Outstanding Science and Technology Programming". The press release can be found ; for those of you who would like a downloadable keepsake, the relevant nomination can be found on p. 25 of the PDF and Word versions of the press release. In related (and even more awesome) news, the … [Link]

Language Log » Capping off the spill with a crash blossom

Friday 16 July 12:16:24 CDT 2010

While we're on the subject of grammatically ambiguous oil spill headlines, Larry Horn sends along a nice crash blossom (via the American Dialect Society mailing list). This morning's USA Today contains the headline: BP caps ruptured well, but more hurdles remain Larry writes: My first thought was that I had watched the news last night and I don't remember seeing … [Link]

Talk Wordy to Me » Copy Editors Do It With Style | New mugs and T-shirts to support ACES

Friday 16 July 11:57:50 CDT 2010

In April, I started selling mugs and T-shirts with the Talk Wordy to Me logo to raise money for the American Copy Editors Society Education Fund. I have made $55 from them so far. Now I am debuting a new design, one that should be of broader interest to copy editors: My friend Lindsay Hack, a page designer at The … [Link]

Wordorigins.org » Couple of Articles on Prescriptivism

Friday 16 July 9:30:00 CDT 2010

John McIntyre, copy editor for the Baltimore Sun, has a post on his You Don’t Say blog outlining a very sensible approach to prescriptivism. McIntyre “gets it.” Very few people who dispense writing advice realize or acknowledge that different registers and voices are appropriate for different audiences, and the “rules” of style need to be adjusted accordingly. And the Johnson … [Link]

Wordorigins.org » I Write Like

Friday 16 July 9:17:01 CDT 2010

This is a fun, but ultimately pointless, site. I purports to tell you which famous writer you write like. I evidently write like H.P. Lovecraft. Although one of my posts from 2001 is like Shakespeare. I write likeH. P. LovecraftI Write Like by Mémoires, Mac journal software. Analyze your writing! Oddly enough, Shakespeare’s Sonnet #116 is written in the style … [Link]

Language Log » Sea turtles rescued from Gulf spill released

Friday 16 July 5:49:47 CDT 2010

A most perfect … [Link]

Language Log » Par none

Friday 16 July 5:14:18 CDT 2010

An eggcorn that hasn't yet been catalogued: "par none" for "bar none". I've mislaid the link where I first saw this, but there are plenty of examples on the web, from the realtor who advertises herself as providing "Service par none" to the hotel review titled "Excellence par none". The original expression "bar none" involves the use of bar as … [Link]

Urban Word of the Day » double rainbow

Friday 16 July 2:00:00 CDT 2010

intense joy, coupled with extreme emotional shifts; an experience equal to an orgasm OMG, it's a full on complete double rainbow all the way across the sky! [Link]

Archive

09 Sep 2010  08 Sep 2010  07 Sep 2010  06 Sep 2010  05 Sep 2010  04 Sep 2010  03 Sep 2010  02 Sep 2010  01 Sep 2010  31 Aug 2010  30 Aug 2010  29 Aug 2010  28 Aug 2010  27 Aug 2010  26 Aug 2010  25 Aug 2010  24 Aug 2010  23 Aug 2010  22 Aug 2010  21 Aug 2010  20 Aug 2010  19 Aug 2010  18 Aug 2010  17 Aug 2010  16 Aug 2010  15 Aug 2010  14 Aug 2010  13 Aug 2010  12 Aug 2010  11 Aug 2010  10 Aug 2010  09 Aug 2010  

2 Comments

2 responses so far ↓

Leave a Comment